Pojednání o%nbsp%teplé horkosti, jež se v%nbsp%tomto komentovaném překladu originálního textu nyní stává poprvé přístupným i%nbsp%čtenářům v%nbsp%českém jazyce.%nbsp%
Patří do zlatého fondu děl klasické čínské medicíny.
Autor Ye Tianshi (1667 - 1746), je jednou z%nbsp%nejvýznamnějších postav v%nbsp%dějinách čínského lékařství a%nbsp%hlavní představitel tzv. školy teplých nemocí. Tento léčebný směr se formoval staletí jako odpověď na výzvy, jimž čelily generace lékařů při řešení závažných horečnatých, obvykle i%nbsp%epidemických nemocí.
Přes vzádálenost času zůstává odkaz tohoto díla stále aktuální a%nbsp%platný a%nbsp%zkušenosti jim předáváané nacházejí uplatnění i%nbsp%v dnešní praxi.
Překlad, úvod, poznámky a%nbsp%komentáře: Mgr. Vladimír Ando, Ph.D.
První vydání 2022
ISBN: 978-80-906596-8-1
Ukázka z%nbsp%knihy
Střídání zimnice a%nbsp%horečky (han-re wanglai)
Pravidelné nebo nepravidelné střídání pocitů horka a%nbsp%zimy znamená, že horkost se nachází napůl v%nbsp%povrchu, napůl uvnitř a%nbsp%je neprůchodný shaoyangový čepový mechanismus. Stává se to tehdy, když je škodlivinou vlhká horkost a%nbsp%vzniklá hlenová horkost zahrazuje mechanismus čchi. Dalšími příznaky budou hořkost v%nbsp%ústech, ztmavnutí moči, pocit hroudy v%nbsp%žaludku a%nbsp%nevolnost, žlutý mastný povlak jazyka.
Strana 59 - Kapitola Vyšetřovací metody
%nbsp%
Horko v%nbsp%noci a%nbsp%chlad ráno (yere zaoliang)
Situace, kdy pacient má v%nbsp%noci horečku, ale ráno je tělo chladné a%nbsp%při ústupu horečky nedošlo k%nbsp%pocení, vzniká ke konci teplé nemoci, kdy ještě přetrvává zbytková škodlivina v%nbsp%jinových vrstvách. Ochranný jang přes den koluje v%nbsp%povrchu, v%nbsp%noci se zanořuje dovnitř, a%nbsp%pokud je tam přikrčená škodlivina, souboj s%nbsp%ní, se projeví stoupnutím teploty. Když se ráno jang opět vynoří na povrch, boj a%nbsp%teplota tudíž ustává.
%nbsp%
%nbsp%