Harmonizujúca zmes XIAO CHAI HU WAN

Sila bylinných zmesí TČM spočíva v ich kombinácii, koncentrácii a vhodnosti použitia. Keď sa správna diagnóza stretne so správnou zmesou, môžu sa dostaviť zázračné účinky.
Bylinky v každej zmesi majú svoje miesto, buď na tróne ako cisár, alebo zaujímajú miesto ako pomocníci. Všetky tam však majú svoje úlohy a často je samotná bylina, hoci cisárska, bez účinku.
Koncept tejto bylinnej synergie zostáva pre západný svet tak trochu záhadou, a to kvôli nedostatku vedeckých údajov a moderných metód hodnotenia, kde štatistické vzorce nedokážu spracovať individualitu použitia.
xiaochauhuwan

V tradičnej čínskej medicíne sa používa niekoľko metód liečby 1) a jednou z nich je harmonizácia. Prvou zmesou, ktorá bola opísaná ako "harmonizujúca", bola GUI ZHI TANG (poznáme ju ako zmes Škoricovník alebo Kúzlo prvej pomoci).

Harmonizácia je jednou z ôsmich metód, ktoré volíme vtedy, keď dochádza k boju medzi vonkajšími a vnútornými škodlivými prvkami, pravidelnou a škodlivou čchi, pričom škodlivý prvok dosiahol stredné štádium svojho útoku a existuje disharmónia medzi čchi a krvou XUE alebo medzi orgánmi. V teórii TČM opisujeme prenikanie škodlivého prvku cez rôzne oddelenia, kde má potom špecifické prejavy. Podrobnejšie vysvetlenie tohto prenikania si môžete pozrieť v nasledujúcom videu.

Oddelenie SHAO YANG

V roku 1156 n. l. použil doktor Čeng Wu-ťi koncept harmonizácie priehradky SHAO YANG nasledovne:

Keď je človek poškodený vonkajším patogénom, ktorý definujeme ako chlad HAN a nachádza sa na povrchu BIAO, je potrebné ho vypotiť. Keď je patogén vnútri, treba ho spláchnuť a vyniesť von cez dno (stolicu). Keď nie je ani vonku, ani vnútri, ale napoly vonku a napoly vnútri, vyvolanie potenia už nie je vhodné, ani očista cez črevá neprináša úľavu. Prejavom je často striedanie HORKA RE a CHLADNÝ HAN. V tomto prípade je vhodné riešiť harmonizáciu, kde recept XIAO CHAI HU harmonizuje vonkajšok a vnútro.
V súčasnej praxi harmonizácia zahŕňa mierne používanie stratégií vypúšťania a dopĺňania, ktoré sú založené na základnej diagnostickej metóde BA GANG (náčrt).
  • SHI / XU (plnosť-výdatnosť/vyčerpanosť-nedostatok)
  • RE / HAN (horúci/chladný)
  • BIAO / LI (vonkajšie / vnútorné)
  • YANG / YIN (či sa pohybujeme v orgánoch YANG alebo YIN)
Definujeme štyri základné podkategórie harmonizačných predpisov: poruchy ŠAO JANG, disharmónia pečene GAN a sleziny PI, disharmónia žalúdka WEI a čriev (DAO CHANG) a malígne poruchy.

Xiao Chai Hu Tang

Recept Xiao Chai Hu Tang bol prvýkrát zaznamenaný v Shang Han Lun 2) a je základom takmer všetkých receptov, ktoré sa nachádzajú v kategórii harmonizácie. Oblasť Shao Yang (Šao-jang), spojená s kanálmi Stredného ohňa a Žlčníka, je definovaná ako oblasť, kde dochádza k prenikaniu škodlivých látok zvonku do vnútra.
Územie Šao-jang je spočiatku spôsobené vnikaním vetra a chladu, ktoré prenikajú na povrch a premieňajú sa na ne-teplo. Je to prechodné štádium medzi fázami Tai Yang a Yang Ming. Slezina PI a žalúdok WEI Qi nie sú dostatočne silné na to, aby patogén vypudili späť cez povrch tela. Dostáva sa do oblasti šao jang, kde sa prejavuje ako disharmónia medzi vnútorným a vonkajším svetom a objavujú sa príznaky jin striedajúcej sa horúčky a zimnice (triašky). Medzi ďalšie príznaky patrí suchosť v hrdle, horká chuť v ústach, plnosť pod rebrami a v hypochondrickej oblasti, mierne závraty, nechutenstvo alebo poruchy trávenia a nepokoj (podráždenosť).

Popis teploty/horúčky sa používa na určenie miesta výskytu patogénu.

V časti TAI YANG sa teplota/horúčka zvyčajne objavuje so zimnicou.

V časti YANG MING sa už vyskytuje horúčka bez zimnice. Tu sa objavuje aj tzv. veľká štvorka (veľký smäd, veľké potenie, veľká horúčka a veľký pulz).

V časti SHAO YANG sa strieda horúčka/teplo so zimnicou, ale v takej jemnej forme. Často človek ani nie je schopný identifikovať striedanie teploty a chladu. Môže si to uvedomiť, až keď sa ho na to spýtate. Ide o určité epizodické stavy. Môže mať pocit, že "v ňom stále niečo bije". Diagnostická otázka znie - zažíva obdobia miernych návalov horúčavy a naopak, niekedy pocit chladu? Potom sa môžete spýtať na uvedené príznaky - či má sucho v hrdle, horkú chuť v ústach, plnosť rebier a hypochondrickej oblasti, mierne závraty alebo točenie hlavy, zlú chuť do jedla alebo poruchy trávenia a nepokoj, podráždenosť alebo depresívnu náladu. Pulz je najčastejšie strnulý a jazyk je často mierne tmavý a môže mať jednostranný tenký biely povlak.

O čom treba hovoriť. Táto patológia nie je vôbec zriedkavá a veľmi často zostáva neidentifikovaná a rieši sa ako jednotlivé príznaky, ktoré si už často ani nespájame s tým, že človek bol niekde na začiatku prechladnutý a nestihol si to vyvetrať.

Predpis

Recept je vždy kombináciou niekoľkých bylín, ktoré sú opísané v zmysle feudálnej hierarchie. Cisár je hlavnou bylinnou zložkou a zabezpečuje hlavný terapeutický účinok v recepte. Ministri (zástupcovia) posilňujú alebo pomáhajú liečebným účinkom náčelníka. Pomocníci (adjutanti) zabezpečujú jednu alebo viacero z nasledujúcich funkcií: riešia sprievodné symptómy, zmierňujú tvrdosť alebo toxicitu primárnych látok, pomáhajú vládnucim bylinám pri dosahovaní ich hlavných cieľov a poskytujú pomoc z iného terapeutického smeru, napríklad podľa potreby pridávajú chladivý alebo zahrievací prostriedok. Poslovia (ambasádori) buď vedú ostatné byliny v recepte na konkrétne miesto, alebo majú vyrovnávajúci vplyv. Najčastejším vyslancom v zmesiach je koreň glycyrrhizae(gan cao) - sladkého drievka.

Zmes Xiao Chai Hu Tang je vytvorená na vyčistenie a rozptýlenie obmedzeného tepla uväzneného v Shao Yang, tonizáciu Qi a harmonizáciu interiéru a exteriéru.

CHAI HU

Chai Hu (čínsky prostriedok) je cisárskou bylinou v tomto recepte a zároveň základnou bylinou na riešenie disharmónií v časti SHAO YANG. Uvoľňuje Qi pečene GAN a žlčníka DAN, zmierňuje pocit napätia v podbrušku a hypochondrickej oblasti a odstraňuje nepokoj, podráždenosť a depresívnu náladu zo stagnácie Qi.

Príznaky v zóne pre Chai Hu - čelo, hrudník, hypochondria, boky, slabiny, hrudkovitosť v podkoží, bolestivé a stiahnuté ramená, studené ruky.

Je to tiež bylina, ktorú treba podávať, keď zdravotný stav reaguje na zmeny - napr. zhoršenie grgania, keď som v strese. Zhoršenie epizodického striedania tepla a chladu pri vyčerpaní.

Chai Hu obmedzuje lieky na cukrovku II. typu a nemala by sa podávať súčasne s interferónom.

Podľa teórie TCM pečeň reguluje 24-hodinový cyklus tela, zabezpečuje plynulý tok Qi a krvi XUE, reguluje emócie a ovplyvňuje fungovanie tráviaceho systému. Funkcie nervového systému sú v podstate funkciami, ktoré sa pripisujú koncepcii TCM pečeň GAN. Keďže Chai hu je bylina, ktorá reguluje Pečeň (nervový systém), môžeme pochopiť, prečo má Chai hu schopnosť zmierňovať natiahnutie rebier a hypochondrickej oblasti, závraty, vertigo, nepokoj, podráždenosť a depresívnu náladu.

Huang Qin

Huang Qin (šiška bajkalská) je ministrom a čistí teplo z pečene GAN a žlčníka DAN, uvoľňuje stagnáciu, rozpúšťa toxíny a uvoľňuje patogénne vplyvy v Shao Yang. Huang qin a Chai hu spoločne harmonizujú pečeňový GAN a žlčníkový DAN a riešia disharmónie Shao Yang. Chai hu, ktorý je korenistý a chladný, upokojuje a uvoľňuje pečeň a zároveň zvyšuje čchi žlčníka. Huang qin, ktorý je horký a chladný, odstraňuje obmedzené teplo žlčníka a upokojuje stúpajúci jang pečene. Jeho horká chuť tiež usmerňuje Qi smerom nadol, zatiaľ čo jeho ľahká a čistá aróma rozptyľuje obmedzenia.

Huang Qin je bylina na všetky ochorenia, ktoré majú RE tepla v Shao Yang.

Asistenti

Asistenti Fa ban xia a Sheng jiang transformujú zakalený hlien v strednom srdci, usmerňujú stúpajúcu Qi smerom nadol a zastavujú nevoľnosť a zvracanie. Ich teplá a aromatická kvalita prospieva aj funkcii sleziny PI a žalúdka WEI, rozptyľuje obmedzenia a podporuje chuť do jedla. Ostatní asistenti Ren shen, Da zao a Gan cao spoločne posilňujú Qi, zabraňujú prenikaniu patogénnych vplyvov hlbšie do vnútra a pomáhajú podporovať úlohu pľúc pri regulácii a konsolidácii povrchu.

Poslovia

Nakoniec Sheng jiang a Da zao regulujú Ying a Wei Qi a pomáhajú Chai hu uvoľňovať vonkajší aspekt tohto vzorca.

1) V texte sa používajú slová ako liek a liečba, ktoré by sa podľa platnej legislatívy nemali používať v súvislosti s bylinkami a metódami, ako je akupunktúra. Žiaľ, neviem, čím ich nahradiť. Verím, že kontext použitia pochopíte dostatočne sami.

2) Text z roku 210 n. l., ktorý je dôležitou klinickou referenciou pre lekára TČM, pretože recepty sú pozoruhodne presné a účinné pri dnešných problémoch, hoci doba a postupy TČM samozrejme pokročili. Zo 113 receptov v pôvodnom texte stále používame približne 100 z nich.

�vod do tradi�n� ��nsk� medic�ny

Z našej ponuky